Adaptándose a la Vida con su Nuevo Marcapasos
Adaptándose a la Vida con su Nuevo MarcapasosAunque pueda ser temerosa la idea de una vida con el marcapasos, Donald Williams sabe que su marcapasos loayuda a seguir adelante."En realidad estoy contento de tenerlo. Ya no tengo desmayos." – Donald, PacienteSu marcapasos funciona 24 horas al día, controlando el ritmo de su corazón. Si tiene un latido cardíaco anormal, elmarcapasos va a administrarle un impulso eléctrico a su corazón."Mantiene el constante latido de mi corazón entre 60 y 80 latidos por minuto. Nunca he tenido dolor. Nuncatuve molestia. Y no lo siento funcionar, así que no es una distracción." – Donald, PacienteComo aprendió Donald, la vida con el marcapasos requiere seguir unos pasos. Primero, siempre tenga a la mano unatarjeta de identificación, se la darán cuando le implanten el dispositivo. La tarjeta contiene información particular desu marcapasos. Puede también considerar el uso de una pulsera médica."Es importante que les avise a todos sus profesionales médicos que tiene el dispositivo, aún aquellos que notienen que ver con su corazón." – Gabriel Breuer, Electrofisiologo CardiacoDebe estar alerta de dispositivos que puedan interferir con su aparato si no los utilizara correctamente, aunque lamayoría de los aparatos para el consumidor que están bien mantenidos, como hornos de microondas y electrónicos,posan un mínimo o ningún riesgo.Su celular, por ejemplo, siempre debe estar alejado de su marcapasos. Hable usando el oído del lado opuesto adonde está el dispositivo, y no guarde el celular en una bolsa de la camisa sobre el marcapasos.Aunque los aparatos de seguridad del aeropuerto son considerados seguros, debe informarle al agente de TSA quetiene un marcapasos, en caso de que suene la alarma. Si se encuentra en algún lugar que utiliza aparatos de mano,pídale al guardia que sea breve al pasar el escáner cerca de su pecho.“Voy a revisar su ritmo cardíaco...”Su profesional médico va a revisar su marcapasos periódicamente para asegurarse que funciona bien, hacercualquier ajuste y revisar la vida de la batería. Muchos pacientes como María reciben un monitor inalámbrico quegraba información del dispositivo y la manda a su profesional médico.“Literalmente, no pienso en el aparato, nunca. Hacen la prueba a media noche, como a las tres de la mañana.Yo estoy en mi recámara. Lo hacen por sí solos. No tengo idea de que están revisando algo.” – Maria, PacientePage 1 of 2Este programa es unicamente para uso informativo. El editor se exime de todas las garantías en cuanto a la efectividad,integridad o capacidad de este vídeo como fuente para la toma de decisiones médicas. Por favor, consulte a su equipomédico si tiene problemas de salud.HCHA1002795 SP AdjustingToLifeWithYourNewPacemaker.pdf© The Wellness NetworkAdaptándose a la Vida con su Nuevo MarcapasosEl generador de pulso, que contiene la batería, se necesita cambiar cada siete años más o menos, pero a vecespuede durar hasta 15. Las guías, que van del generador de pulso hacia su corazón, normalmente no se cambian,pero son revisados para asegurarse que funcionan bien.Además de los ajustes físicos, es posible que tenga alguna dificultad emocional al inicio. Hay personas quetienen miedo de hacer ejercicio o de hacer otras actividades que gozan.Consulte a su profesional médico sobre estas dudas. También puede ser de ayuda si habla con un consejero o seune a un grupo de apoyo, donde conocerá a otras personas que tienen implantes cardíacos."Te ofrece la oportunidad de contar tu historia, de desahogarte. De escucharte a ti mismo expresar el miedoque tienes, tu preocupación, y les da a los otros la oportunidad de decirte, "Bueno pues yo también estabapreocupado." O, "Yo también tenía miedo, pero eso fue hace 15 años. Pero ya no es así."– Donald, PacienteEs posible que le tome algo de tiempo adaptarse al marcapasos, pero poco a poco puede volver a una vida activay saludable... como María lo ha hecho.“Sé que es algo intimidante, causa temor. La cicatriz en sí causa temor. Apréciala. Esta te dará laoportunidad de hacer cosas que quieras hacer. Te va a dar otra oportunidad de vida.” – Maria, PacientePage 2 of 2Este programa es unicamente para uso informativo. El editor se exime de todas las garantías en cuanto a la efectividad,integridad o capacidad de este vídeo como fuente para la toma de decisiones médicas. Por favor, consulte a su equipomédico si tiene problemas de salud.HCHA1002795 SP AdjustingToLifeWithYourNewPacemaker.pdf© The Wellness Network
© The Wellness Network